布拉斯托姆海尔森霍姆伯格
一、英格尔·布拉斯托姆(IngerBrattstrom)
英格尔·布拉斯托姆(1920—),瑞典当代儿童文学女作家,曾在斯德哥尔摩大学里学过物理学,从1945年至1975年,她曾在作家组织中活动,担任过各种职务并在委员会中任过职。她于1939年开始出版第一本给儿童的书,迄今已为儿童及少年写作出版了数十部作品。这些作品已被翻译成丹麦文、荷兰文、英文、芬兰文、德文和挪威文等文字。
布拉斯托姆走上少儿文学创作的道路可以说是受了家庭的影响,她的母亲丽萨和父亲格罗斯塔·霍格林均为儿童读物作家。由于受其母亲的写作风格的影响(还有出版商的要求),英格尔·布拉斯托姆自走入文坛以来就坚持不懈地创作那些后来被称为少女小说的作品,并且十分勤奋,有时一年写两本。她对于语言的运用是相当熟练的,并且她还是一位热心的观察家。1961年,她出版了《激情点亮生活》。在这本书中,她完全改变了以往的主题和风格,塑造出一位并不平庸的姑娘的生动形象。这本书标志了她的突破。此后她继续保持着创作的高产,而且她的描写范围也扩大了,作品中的人物形象也变得更加充实,评论界因此对她的少年小说颇有好评。譬如1964年出版的《自从那次聚会》,布拉斯托姆在这里讲述了一个男孩的故事:这个男孩的听力因病减退了,但他仍在寻求与外界的联系,并爱上了班级里最受大家宠爱的女孩;他的突然死去使他所有的朋友都为之动容,并由此而领悟到生命的意义。这些作品的环境设置大多是固定不变的:通常是在斯德哥尔摩的一个美丽丰饶的郊区,有时是在斯德哥尔摩群岛上的一幢夏天别墅。
在给少年人写了许多小说的同时,布拉斯托姆还为年幼的小孩子写了大量的书。在这些书中,她用优美简洁的瑞典语言讲述了孩子们的日常生活以及他们的问题和欲望。1970年发表的《迪肯斯在放学回家的路上》就是她的讲故事才能显露的一例。她能以引人入胜的方式为小孩子们描写狗和马:这些可爱的动物常常是某个家庭中的成员——在故事中它们并不是像通常的情况那样被牢牢锁住的,而是和它们的小主人一样自由自在、欢蹦乱跳、充满童趣的。yipindushu.com
1970年,布拉斯托姆曾接受瑞典国际发展权力机构所给予的机会去印度旅行并描写那里的状况。她被这次旅行中观察到的那种可怕的贫穷状况深深地震撼了,她为人类生存状况中呈现的那一面而感到沉重的悲哀,她简直无法写出原计划要写的东西,而只能从大量令人震撼的素材中选择某些方面,譬如通过一个故事来描绘人口过剩的问题等等。在1970年出版的《孟加拉的弃儿》中,她倾注了大量悲天悯人的感情。1972年,她出版了另一本关于印度的书:《劫难中的村庄》。书中的故事情节更加客观和真实,并且表现出一种乐观积极的格调。
1978年,《少女之心》一书发表。在这本书里,布拉斯托姆回顾了自己的青春时代,描绘了20世纪30年代以来的各种印象。在所有的事物当中,她着重讲述了自己如何在贫穷的环境中得到了较好的养育以及那些女仆对她的影响。
自从1962年受到社会瞩目以来,英格尔·布拉斯托姆已作为儿童和少年世界的杰出观察家而获得广泛声誉,她的小说中所描绘的丰富多彩的生活和人物都是她最熟悉的。20世纪70年代末以后,她有意识地扩大了创作视野,而她对少年小说语言的掌握和运用可以说是炉火纯青的。
二、林纳特·海尔森(LennartHellsing)
林纳特·海尔森(1919—),瑞典儿童文学作家,曾经受过技术方面的教育,并且从事过多种不同职业。1945年他开始初登文坛,发表了一些诗歌、话剧剧本及歌剧剧本。他曾担任斯德哥尔摩一家晚报的评论员、儿童唱片监制人及广播与电视的撰稿人。他在儿童文学的争论中扮演过非常活跃的角色,并且一度在瑞典作家协会中工作,为改善作家的待遇而做过一些努力。
在海尔森的作品中,发表于1945年的《吹银号的小猫咪》——由画家鲍·诺蒂尼插图——显示了他在创作诗意的形象方面以及押韵技巧方面的才能,并表现出一种荒诞化倾向。在他的儿童诗中,他用一种教师般严肃亲切的态度写作。他认为,儿童文学应担负起对幼儿进行语言教育的功能。为此,他说:“儿童吸收故事的言语和思想,反复地在空中描画着新的幻想的城堡——细嚼着语言的音调和节奏,此后的一瞬间,他又将一切都破坏了,又重新开始建设。儿童文学不应是儿童从远处眺望的东西,而应使儿童能够细嚼、咽下,成为儿童自身的一部分。”463海尔森熟悉幼儿言语的音感和节奏等特点,这对于他的创作起了重要作用。同时,他还从古老的瑞典民谣和英国儿歌中获取创作的素材及灵感。
海尔森还与大量一流的画家合作,为瑞典的图画书注入了新的生机。海尔森早期诗卷的插图者曾是陶瓷艺术家斯汀·斯特拉特,他画的超现实主义形象出现在海尔森的《蛋卷冰淇淋中的怪东西》(1947)和《音乐汽车》(1948)中。1950年,海尔森创作了具有特异色彩的儿歌画册《逊曼·逊玛鲁姆》。自1950年起,海尔森开始与画家及报纸插图家坡尔·斯特罗耶亲密合作,他们在一起创作了许多奇妙的图画书,包括《ABC》(1961)、《海盗船》(1965)等等。海尔森的《海盗船》也许体现了他最复杂的用词技巧,以及他对那种在儿童书籍中应该说什么、想什么之类的传统观念的突破。斯特罗耶的富有意味的、生动的插画对于这些图画书的成功起了推波助澜的作用。
1963年,由画家费本·霍尔德作黑白插图的海尔森儿童文学作品选集《吹银号的小猫咪》出版了,这本集子包括了海尔森几年中诗歌创作的代表作。他的诗作具有鲜明的旋律性,因而它们常常是被作为歌词而不是作为诗来阅读的。在1973年开始出版的一套廉价的平装系列书中,海尔森编纂了一本瑞典古老的谜语歌谣和打油诗集。20世纪70年代后半期,海尔森还出版了一些图画诗集,如由托米·奥茨马插图的《香蕉书》(1975),由丹纳·斯翁德插图的《奇妙的南瓜》(1975)。1978年海尔森创作出版了活泼幽默的图画书《阿盖特》,在这本书中,作家写道:“一个鸡蛋梦想变成某种奇异的东西,可是当它孵化后,结果却并不如它所幻想的那样。”这是一个充满幽默趣味的故事。
海尔森对于歌谣和节奏有一种鲜明的敏感,并且长了一对天生听诗的耳朵。他是一个伟大的文学艺术家,能够娴熟自如地运用语言。此外,他写作是为了扩大儿童的语言领域,启发孩子提问题。而给人印象最深刻的是他的作品所焕发出的迷人微笑。海尔森是瑞典当代幽默诗歌的代表人物。
海尔森的作品已被译成丹麦文、荷兰文、英文、法文、德文、芬兰文、挪威文、南非文和日文。
三、阿克·霍姆伯格(AkeHolmberg)
阿克·霍姆伯格(1907—),出生于斯德哥尔摩的一个商人家庭,是当代瑞典著名的儿童文学作家。他于1934年获得文学硕士学位,于20世纪40年代起开始儿童文学创作,先后发表了《斯市历险记》(1946)、《影子屋》(1946)、《郁金香》(1952)、《一顿早餐》(1967)、《恶魔》(1971)、《气球旅行记》(1975)等儿童文学作品共四十多部。他的作品擅长用夸张手法,笔触细腻、幽默,尤以杜撰《私人侦探斯文顿》系列故事而著称。阿克·霍姆伯格因在儿童文学创作方面取得的出色成就,曾荣获阿·林格伦奖、作家基金会颁发的艺术家金奖和瑞典儿童文学最高奖励——尼尔斯·豪尔耶松金匾奖等等。
自1948年至1968年间,他以“私人侦探”为题材创作了一系列引人入胜的故事。《私人侦探斯文顿》(发表于1948年)为此系列的首篇,也是作者的成名之作。故事描绘了私人侦探斯文顿如何借助一条飞毯破获一起离奇案件,从而闻名全国。作品发表后即博得了少年儿童的喜爱,曾五次再版,并被改编拍摄成电影,迄今已被译成二十多种文字。
《私人侦探斯文顿》(中译本为《飞毯侦探斯文唐》,中国少年儿童出版社1993年出版)发表于1948年,这是一部有浓厚北欧特色的小说式童话三部曲,包括《私人侦探斯文顿》、《斯文顿在大沙漠》、《斯文顿在伦敦》。主人公吐儿·斯文顿(或译为斯文唐)起初是个空有满腔抱负却总是怀才不遇的私人侦探,可是有一天,一个神秘而古怪的阿拉伯人突然出现在他的办公室里,并向他推销了一条旧飞毯,于是,命运女神开始朝斯文顿露出笑脸,他大展才华,连续破获了一起又一起扑朔迷离的案件,为民除害,一举成名。霍姆伯格的幽默文风在这部童话中展现得淋漓尽致。斯文顿在童话中刚开始露面时,由于总是接不到客户委托的案子,而使小小的侦探事务所陷入极度的资金困难,可是,斯文顿除了不断向小吃店赊“赛姆拉”(一种奶油夹馅面包)之外,并未陷入沮丧的深渊,其中有一段描写让人忍俊不禁:
尽管他从来无案可办,但给别人的印象却恰恰相反,你说怪不怪?如果有人到他办公室去,来访者肯定以为斯文顿承担了许多危险的案子。电话声接连不断。一会儿,斯文顿在电话里说:“哈哈!你们干得不错,但要记住,不到万不得已,不要开枪!请记住这点,小伙子们!”一会儿,来访者又吃惊地听到斯文顿这样讲:“跟踪他到里约热内卢……要与巴西警方合作!再会!”听起来是有点儿怪。客人们自然不知道,电话都是斯文顿的秘书从隔壁打来的。她从上司那里得到过严厉的指示,一旦有人来访,就要不停地打来电话。
这个极富想象力的细节相当绝妙,准确地表现出了主人公那机敏自信而富于想象力的性格特征和对生活充满希望的积极的人生态度,而作家采用的夸张手法,使之与全书幽默诙谐的艺术风格极其和谐地融为一体。
斯文顿的形象具有某种当代英雄的楷模特征:他机敏、果敢、自信、沉着、充满正义感、富于创造意识和积极行动的能力,甚至还时不时显出一点儿彬彬有礼的绅士派头,他应该归入当代儿童文学作家们所煞费苦心地要树立的某种理想人物的典型行列;但同时,作家在刻画这个形象的时候,采用了漫画式的夸张手法,将其性格中的机敏成分与丰富而奇异的想象力融合在一起,又使其果敢与积极的行动带上某种煞有介事的神出鬼没特征,这些都给他的形象平添了一层幽默和滑稽的色彩。例如,斯文顿第一次乘坐飞毯降落在客户佛莱德里卡老小姐家时的情形:“忽听到噗的一声,那声音像是来自他们头顶上的某个地方,似乎是别墅房顶上。……一转眼他们面前出现了一个奇特人物。他个子不高,头上戴着皮帽子和摩托镜,手里抱着一大堆东西,有一个布袋子、一个铁盒子、一个煤油炉、一个咖啡壶、一副装着皮套的望远镜,还有一卷地毯。”又诸如斯文顿有时为了捉住罪犯,要么男扮女装成一个旅馆里的女仆,要么把自己和老小姐家的孩子们扮成枞树,埋伏在罪犯将要出现的地点。有时为了破案,他要么将一只冷冻黑猫藏进馅饼,要么和助手抬着巨大的梦想馅饼在沙漠里奔走,等等。斯文顿在做所有这一切不可思议的事情时,却总是一副煞有介事的样子,令人忍俊不禁。这样一来,这个形象就完全从循规蹈矩的传统“理想化”人物模子里脱颖而出了。
版权声明
本站素材均来源与互联网和网友投稿,欢迎学习分享
瑞典的儿童文学9:http://www.yipindushu.com/wenxue/17068.html
推荐文章
09-12
1 经典句子,开启人生的奇妙冒险09-12
2 维多利亚时代的少年历险小说209-13
3 唐朝的那些段子(11)09-12
4 经典句子,传递真情的温暖纽带09-12
5 经典句子,照亮前路的励志金句